Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı يمين رسمية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça يمين رسمية

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • I had sworn a solemn oath, my Lord.
    لقد أقسمت اليمين الرسمي مولاي
  • I've betrayed the solemn oath I took 12 years ago.
    لقد خنت اليمين الرسمي الذي قمت به منذ 12 عاماً
  • Pursuant to the issuance of Oath of Office (Judges) Order 2000 by the Chief Executive, General Pervez Musharaf, all judges have been called to take a fresh oath of office declaring their allegiance to the Provisional Constitutional Order.
    فبموجب الأمر رقم 2000 بشأن اليمين الرسمية للقضاة الذي أصدره رئيس الحكومة، الجنرال برفيز مشرف، استدعي جميع القضاة لحلف يمين رسمية جديدة يعلنون فيها ولاءهم للدستور المؤقت.
  • The further to the right a country is on the graph the lower the HDI rank, and the least developed countries are on the far right side.
    وكلما ابتعد موضع البلد باتجاه اليمين على الرسم البياني قلَّت رتبة الرقم القياسي للتنمية البشرية، حيث توجد البلدان الأقل نموا في أقصى يمين الرسم.
  • After promulgating the Transitional Constitution on 4 April, Joseph Kabila was formally sworn in as President for the transitional period on 7 April.
    وعقب إعلان الدستور المؤقت في 4 نيسان/أبريل، أدَّى جوزيف كابيلا اليمين الرسمية في 7 نيسان/أبريل بوصفه رئيسا خلال الفترة الانتقالية.
  • The Prosecutor subsequently gave his solemn undertaking on 16 June 2003 and the judges elected the Registrar on 25 June.
    وأعقب ذلك أن أدى المدعي اليمين الرسمية في 16 حزيران/يونيه 2003 ثم انتخب القضاة مسجل المحكمة في 25 حزيران/يونيه.
  • We note with particular satisfaction that the swearing in of the four vice presidents took place in the presence of the President, in Kinshasa, and to the acclaim of the Congolese people, who were relieved and reassured by this development.
    وننوه مع الارتياح الخاص بأداء نواب الرئيس الأربعة اليمين الرسمية بحضور الرئيس في كينشاسا، بين تهليل الشعب الكونغولي، الذي شعر بالرضا والاطمئنان لهذا التطور.
  • The fact that certain members of the Government have still not been sworn in, is an indication of the volatility and mistrust that still mark the political climate in Congo.
    وفي عدم أداء بعض أعضاء الحكومة اليمين الرسمية بعد دليل على التقلب وعدم الثقة اللذين ما يزالان من سمات المناخ السياسي في الكونغو.
  • On 11 March 2003, at an inaugural meeting in The Hague, the 18 judges gave solemn undertakings to perform their duties and exercise their powers honourably, faithfully, impartially and conscientiously.
    وفي 11 آذار/مارس 2003، وفي جلسة افتتاحية في لاهاي، أدى القضاة الـ 18 اليمين الرسمية بأن ينهضوا بواجباتهم ويمارسوا سلطاتهم على نحو يجمع بين النزاهة والإخلاص والحيدة وإعمال الضمير، كما انتخبوا رئاسة المحكمة.
  • We welcome the setting up of the Government of National Unity and transition in the Democratic Republic of the Congo, and in particular, the swearing-in yesterday, 17 July 2003, in Kinshasa, of the four vice presidents: Yerodia Abdoulaye Ndombasi, Jean-Pierre Bemba, Arthur Z'Ahidi Ngoma and Azarius Ruberwa.
    ونحن نرحب بتشكيل حكومة الوحدة الوطنية الانتقالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وخاصة بأداء نواب الرئيس الأربعة: يروديا أبدولاي ندوماسي، وجان - بيير بيمبا، وآرثر زاهيدي نغوما وأزاريوس روبيروا اليمين الرسمية يوم أمس الموافق 17 تموز/يوليه 2003 في كينشاسا.